통합 검색

통합 검색

Contact - (82)2 302 0279
Email - eunpyeong_yhotel@naver.com
by bus (no.6012)

To use the airport bus, you must purchase a ticket for bus number 6012 at the bus ticket booth or vending machine in Terminal 1. When getting off the bus, press the stop button or tell the driver your destination. Your destination is Saejeol Station.


空港バスを利用するには、ターミナル1にあるバスチケットブースまたは自動販売機で6012番バスチケットを購入する必要があります。

バスから降りるときは、あらかじめ下車ベルを押すか、記事にあらかじめ目的地を教えてください。あなたの目的地は saejeol station です。


要乘坐机场巴士,您必须在1号航站楼的巴士售票亭或自动售票机购买6012路巴士车票。下车时,请按停车按钮或告知司机您的目的地。


Para usar el autobús del aeropuerto, debe comprar un billete para el autobús número 6012 en la taquilla o máquina expendedora de la Terminal 1. Al bajar del autobús, presione el botón de parada o indique al conductor su destino. Su destino es la estación de Saejeol.


Para magamit ang airport bus, kailangan mong bumili ng tiket para sa bus number 6012 sa bus ticket booth o vending machine sa Terminal 1. Kapag bababa sa bus, pindutin ang stop button o sabihin sa driver ang iyong destinasyon. Ang iyong destinasyon ay Saejeol Station.


Pour prendre la navette aéroport, vous devez acheter un billet pour le bus n° 6012 au guichet ou au distributeur automatique du terminal 1.

En descendant du bus, appuyez sur le bouton d’arrêt à l’avance ou indiquez votre destination au chauffeur.

Votre destination est la gare de Saejeol.


by station (airport line + line 6)

To use the subway, you need a T-money transportation card.

You can purchase a T-money card with cash at the vending machine at the entrance to the Incheon Airport Subway and then recharge it.

Korean transportation cards allow free transfers between subways and buses under certain conditions.

If you have a lot of luggage, taking a taxi is also recommended. Taxis in Korea are cheaper than in Japan or the United States.


地下鉄を利用するには、ティーマネー交通カードが必要です。

仁川空港の地下鉄入口にある自動販売機で現金でT-Moneyカードを購入した後、充電することができます。

韓国の交通カードは、特定の条件下で地下鉄とバスの相互無料乗り継ぎが可能です。

荷物が多い場合はタクシーもおすすめです。韓国のタクシーは日本やアメリカに比べて低価格です。


乘坐地铁需要T-money交通卡。

您可以在仁川机场地铁入口处的自动售货机用现金购买T-money卡,然后充值。

韩国交通卡在特定条件下可免费换乘地铁和公交车。如果您行李较多,建议您乘坐出租车。

韩国的出租车比日本或美国便宜。


Para usar el metro, necesitas una tarjeta de transporte T-money.

Puedes comprar una tarjeta T-money con efectivo en la máquina expendedora a la entrada del Ferrocarril del Aeropuerto de Incheon y recargarla.

Las tarjetas de transporte coreanas permiten transbordos gratuitos entre el metro y los autobuses bajo ciertas condiciones.

Si llevas mucho equipaje, también se recomienda tomar un taxi. Los taxis en Corea son más baratos que en Japón o Estados Unidos.


Pour prendre le métro, vous avez besoin d'une carte de transport T-money.

Vous pouvez acheter une carte T-money en espèces au distributeur

automatique situé à l'entrée du métro de l'aéroport d'Incheon,puis la recharger.

Les cartes de transport coréennes permettent des correspondances gratuites entre le métro et le bus sous certaines conditions.

Si vous avez beaucoup de bagages, il est également conseillé de prendre un taxi. Les taxis en Corée sont moins chers qu'au

Japon ou aux États-Unis.